Заглавие журнала :Иностранная литература -2011г.,N 3 Интересные статьи : Цветков, А. Очередная попытка. О новом переводе "Гамлета"/ А. Цветков, А. Бартошевич (стр.3-15) Смоленская, Г. Филипп Хенсло-первый театральный антрепренер/ Г. Смоленская (стр.15-26) Блейк, У. Стихи разных лет/ У. Блейк ; пер. М. Фаликман и др. ; вступ. А. Гениной (стр.26-34) Акройд, П. Человек по имени Уильям Блейк/ П. Акройд ; пер. С. Лихачевой (стр.34-41) Пуллман, Ф. Чем я обязан Уильяму Блейку/ Ф. Пуллман ; пер. А. Круглова (стр.41-51) Дагдейл, С. Радость/ С. Дагдейл ; пер. М. Фаликман (стр.51-79) Вордсворт, У. Прелюдия, или Становление сознания поэта/ У. Вордсворт ; пер. Т. Стамовой ; вступ. Е. Халтрин-Халтуриной (стр.79-94) Диккенс, Ч. Современная наука поимки воров/ Ч. Диккенс ; пер. и вступ. А. Ливерганта (стр.94-105) Черчилль, У. Изречения и размышления/ У. Черчилль ; пер. и вступ. А. Ливерганта (стр.105-122) Ишервуд, К. Мемориал. Семейный портрет/ К. Ишервуд ; пер. Е. Суриц (стр.122-261) Бетджемен, Дж. Стихи/ Дж. Бетджемен ; пер. и вступ. О. Мишутина (стр.261-267) Среди книг с Михаилом Ясновым (стр.267-271) У книжной витрины с Михаилом Визелем (стр.271-274) Информация к размышлению. Non-fiction с Алексеем Михеевым (стр.274-277) Английская литература на страницах "ИЛ". 1995-2010 (стр.277) Интересные статьи : Доп.точки доступа: Цветков, А.; Смоленская, Г.; Блейк, У.; Акройд, П.; Пуллман, Ф.; Дагдейл, С.; Вордсворт, У.; Диккенс, Ч.; Черчилль, У.; Ишервуд, К.; Бетджемен, Дж.; Бартошевич, А. |