Across: |
3. | Климат Самоа был благоприятнее британского для его здоровья. | 5. | Этот лейкист был поэтом-лауреатом. | 7. | За роман "Море, море" она была награждена Букеровской премией. | 10. | Составляя письмовник, он придумал новый жанр романа - эпистолярный. | 11. | Скульптор Пигмалион стал у него профессором фонетики Хиггинсом. | 12. | Пират и фаворит королевы Елизаветы, он воспел ее в своих стихах. | 13. | Автор "Песен невинности" и гениальных иллюстраций к Данте, он не был признан при жизни. | 14. | Он отправил своих паломников в Кентербери. | 17. | Он назвал Тесс "чистой женщиной, правдиво изображенной". | 19. | Эти сестры придумали себе псевдоним братья Белл. | 20. | Поэт-имажист, он правдиво рассказал о войне в романе "Смерть героя". | 22. | Современник Чосера, он сказал о себе, что "был слишком высок, чтобы низко нагибаться". | 23. | Чтобы назвать его имя, достаточно произнести: тронные трагедии. | 24. | Его герой побывал в стране великанов, на острове Лапута и других удивительных местах. | 26. | Его Роб Рой бесстрашно сражается за свою страну. | 27. | В 10 лет он написал сестренке стихи про кота. | 28. | Его именем названа созданная им строфа, которой Байрон написал "Паломничество Чайльд Гарольда". | 29. | На долю Нелл, Поля и других его детских героев выпало много страданий. |
|
Down: |
1. | В начале XIX века ему поклонялись как иконе не только в Англии. | 2. | Он создал подробное жизнеописание Тома Джонса, найденыша. | 4. | На его ярмарке много лиц, нет лишь героя. | 6. | Его герой провел на необитаемом острове 28 достойных лет. | 8. | Его роман 1955 года "Тихий американец" и сегодня сохраняет актуальность. | 9. | Несравненный автор парадоксов! | 15. | Его пьеса "Оглянись во гневе" взорвала представления о том, каким должен быть театр. | 16. | Он создал "Башню из черного дерева" | 18. | Физик-атомщик, государственный деятель, автор цикла "Чужие и братья", он написал и несерьезный детектив "Смерть под парусом". | 21. | В "его" огромной семье умеют считать деньги и любить преданно и неистово. | 22. | Его роман "Любовик леди Чаттерлей" был предан анафеме. | 24. | В его галерее чудаков соседствуют Уолтер Шенди, дядюшка Тоби и пастор Йорик. | 25. | Патриот Ирландии и космополит, мэтр европейского модернизма, непревзойденный мастер словесных шифров - и это все о нем. |
|