Новостная лента

Поздравляем победителей и призёров конкурса литературных переводов немецкого стихотворения!
14 Июля 2021

На кафедре романо-германских и восточных языков состоялось подведение итогов Конкурса литературных переводов стихотворения «Люблю ли я тебя?» немецкого писателя, журналиста и энциклопедиста К. Герлосзона (1804–1849).

Конкурс проходил со 2 по 31 мая в дистанционном формате, по его завершении жюри анализировало тексты переводов. В целях объективности каждому переводу был присвоен код и оценивание проходило анонимно. При оценивании работ учитывались сохранение основного содержания оригинала, присутствие стихотворной ритмики и наличие авторского стиля переводчика. В адрес оргкомитета поступили 211 конкурсных работ, которые были поделены на категории в зависимости от статуса из авторов.

В этом году Конкурс переводов объединил любителей немецкого языка и немецкой поэзии не только России, но и стран Ближнего и Дальнего Зарубежья, фактически – от Приморья и до ... Рима! Действительно, в это непростое время вынужденного разъединения особенно важно ощущать поддержку единомышленников.

Итоги конкурса в категории «Школьники»

Победители:

Дроздов Игорь Артемович, учащийся 9 класса МАОУ «СОШ №28», г. Череповец, Вологодская область;

Кипаренко Владислав Дмитриевич, учащийся 11 класса МБОУ «Гимназия №259», ГО ЗАТО Фокино, Приморский край.

Номинация «Лучший вольный перевод»:

Родионова Марина Александровна, выпускница Назарбаев Интеллектуальной Школы физико-математического направления, г. Талдыкорган, Алматинская область, Казахстан;

Эпп Александра Владимировна, учащаяся 11 класса МАО «СОШ №15», г. Соликамск, Пермский край;

Симанова Елизавета Сергеевна, учащаяся 10 класса МАОУ «СОШ №28» г. Череповец, Вологодская область;

Тихонович Всеволод Викторович, учащийся 11 класса МБОУ «Гимназия №259», ГО ЗАТО Фокино, Приморский край.

Номинация «Оригинальность»:

Баккиокки Даниэле, учащийся 5 класса школы Marta Russo, г. Рим, Италия;

Терентьев Евгений, учащийся 5 класса МОУ «СОШ №5», г. Надым, ЯНАО.

Итоги конкурса в категории «Студенты»

Победители:

Соколова Анна Васильевна, студентка 2 курса направления «Лингвистика» Сочинского Института (филиала) Российского Университета Дружбы Народов (СИ РУДН), г. Сочи;

Палашов Виктор Анатольевич, студент 2 курса бакалавриата по направлению «Юриспруденция» Института Экономики и Права ФГБОУ ВО «Петрозаводский государственный университет», г. Петрозаводск, Республика Карелия;

Соколова Елена Андреевна, студентка 1 курса юридического факультета ФГБОУ ВО «Кубанский государственный университет», г. Краснодар, Краснодарский край.

Призёры:

Морозова Алиса Олеговна, студентка Казанского государственного архитектурно-строительного университета, г. Казань, Татарстан;

Натарова Ирина Дмитриевна, студентка 3 курса факультета иностранных языков ФГБОУ ВО «Брянский государственный университет имени академика И.Г. Петровского», г. Дятьково, Брянская область;

Кузнецова Элеонора Олеговна, студентка 3 курса факультета иностранных языков ФГБОУ ВО «Благовещенский государственный педагогический университет», г. Благовещенск, Амурская область;

Цыганкова Валерия Александровна, студентка 1 курса направления «Филология», ЮФУ, ИФЖ и МКК, г. Ростов-на-Дону, Ростовская область.

Номинация «Оригинальность»:

Халина Екатерина Николаевна, студентка факультета филологии Оренбургского государственного университета, г. Оренбург, Оренбургская область;

Зленко Валентина Игоревна, магистрант Луганского государственного педагогического университета, г. Луганск, ЛНР.

Итоги конкурса в категории «Филологи»

Победители:

Коршунова Ольга Валериановна, поэт, писатель, г. Заречный, Пензенская область.

Призёры:

Белова Елена Валерьевна, сценарист, г. Санкт-Петербург;

Кокоева Анастасия Измаиловна, журналист, редактор Интернет-СМИ, г. Лыткарино, Московская область.

Номинация «Лучший вольный перевод»:

Булатова Галина Ивановна, автор стихов и поэтических переводов с татарского, редактор, организатор литературных проектов, г. Казань, Республика Татарстан;

Ковальчук Тамара Васильевна, поэт, прозаик, член Международной ассоциации писателей и публицистов, кандидат в члены Союза писателей Беларуси, г. Минск, Беларусь;

Морева Элина Викторовна, учитель русского языка и литературы МАОУ «Лицей 3» ГО г. Стерлитамак, Республика Башкортостан;

Кокоева Анастасия Измаиловна, журналист, редактор Интернет-СМИ, г. Лыткарино, Московская область.

Номинация «Оригинальность»:

Аушева Елена Львовна, поэт, писатель, филолог, автор книги «Параллели», г. Ханты-Мансийск, ХМАО-Югра;

Алексеева Алена Николаевна, автор поэтических переводов, г. Санкт-Петербург;

Итоги конкурса в категории «Профессионалы»

Победители:

Вдовенко Денис Владимирович, педагог дополнительного образования, автор книг, переводчик, г. Пермь;

Миловидова Алла Игоревна, преподаватель английского языка Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА), г. Москва;

Шувалова Юлия Николаевна, литератор, переводчик, преподаватель иностранных языков, г. Москва;

Гизатуллина Анна Вячеславна, преподаватель немецкого языка Елабужского института Казанского федерального университета, г. Елабуга, Республика Татарстан.

Призёры:

Лодде Татьяна Фёдоровна, учитель английского языка, г. Архангельск;

Соснина Оксана Геннадьевна, преподаватель иностранных языков, переводчик, г. Ижевск, Республика Удмуртия;

Алексеева Екатерина Викторовна, учитель иностранных языков МБОУ «СОШ №7 им. академика В.П. Бармина ЗАТО Циолковский», Амурская область.

Номинация «Лучший вольный перевод»:

Ретюнских Татьяна Леонидовна, учитель иностранного языка, г. Усмань, Липецкая область.

Итоги конкурса в категории «Любители»

Победители:

Зудина Валерия Владиленовна, г. Санкт-Петербург;

Ларюшин Иван Дмитриевич, научный сотрудник Института прикладной физики РАН, г. Нижний Новгород;

Савельева Екатерина Александровна, помощник директора Института физиологии им. И.П. Павлова РАН, г. Санкт-Петербург.

Призёры:

Пономарева Елена Николаевна, инженер-программист, г. Королев, Московская область;

Ёжиков Леонид Геннадьевич, индивидуальный предприниматель, г. Москва;

Юрчук Дмитрий Александрович, экспедитор, г. Бузулук, Оренбургская область;

Лебедева Екатерина Владимировна, преподаватель вуза, г. Екатеринбург, Свердловская область;

Живнач Светлана Геннадьевна, эколог, г. Минск, Беларусь.

Номинация «Лучший вольный перевод»:

Гессе Алексей Игоревич, руководитель ХРО МРОО «Рост Регионов», г. Хабаровск;

Спичка Нина Геннадьевна, г. Вологда;

Самойлова Елена Сергеевна, регистратор, г. Дмитров, Московская область;

Гребнев Александр Николаевич, главный специалист Министерства молодежной политики, спорта и туризма Республики Марий Эл, г. Йошкар-Ола;

Тимофеева Наталья Валентиновна, бухгалтер, г. Санкт-Петербург;

Ермакова Оксана Юрьевна, г. Череповец, Вологодская область;

Эйлер Виктория Николаевна, г. Москва;

Балан Евгений Филиппович, преподаватель, г. Кишинёв, Республика Молдова.

Номинация «Оригинальность»:

Фоменко Сергей Владимирович, специалист отдела материально-технического обеспечения Управления Росгвардии, г. Самара;

Медведева Маргарита Андреевна, менеджер по работе с клиентами, г. Архангельск;

Григорьев Константин Юрьевич, охранник, г. Одинцово, Московская область.

Многие участники Конкурса сопровождали отправку перевода и информацию о себе словами благодарности организаторам за возможность попробовать себя в роли переводчиков немецкой лирики, за минуты ностальгии по студенческим временам, связанным с немецким языком и историей немецкой культуры, за удовольствие от участия в конкурсе, за своевременную обратную связь. Всем понравилось «чудесное» конкурсное стихотворение, которое просто «невозможно было не перевести».

В свою очередь, благодарим за огромный искренний интерес к Конкурсу и от всей души поздравляем победителей и призёров!!!

Ознакомиться с текстами переводов победителей и призёров можно по ссылке: https://disk.yandex.ru/d/sKzUTwdqyGpukg.

Другие новости
29 Марта 2024

Важная информация!

МЧС России реализует информационную политику по предупреждению чрезвычайных ситуаций и пожаров, а также снижениюих негативных последствий.

Подробнее
28 Марта 2024

Фестиваль французской песни в БГПУ

Фестиваль французской песни БГПУ, организуемый кафедрой романо-германских и восточных языков в честь Международного Дня франкофонии, стал доброй традицией, которой уже много лет и о которой знают далеко за пределами нашего университета.

Подробнее
27 Марта 2024

Школа наставников Всероссийской программы «Орлята России»

20 марта бойцам СПО "СОЮЗ" посчастливилось принять участие в Школе наставников Всероссийской программы «Орлята России»

Подробнее